«Будь мужественным. Поэзия как преодоление поражения. Вокруг творчества Збигнева Герберта»

«Будь мужественным. Поэзия как преодоление поражения. Вокруг творчества Збигнева Герберта»

Книжный магазин «Є» и издательство «Дух и Литера» приглашают Вас на встречу «Будь мужественным. Поэзия как преодоление поражения. Вокруг творчества Збигнева Герберта», которая состоится 2 апреля по адресу: просп. Свободы, 7 (г.Львов)

Начало — в 18.00

Участники встречи:

  • Андрей Павлишин, переводчик,
  • Виктор Дмитрук, переводчик,
  • Остап Сливинский, переводчик,
  • Анджей Дрозд, Консул Республики Польша во Львове.

«Творчество Збигнева Герберта – это свидетельство того, что Осип Мандельштам назвал когда-то «тоской по европейской культуре». Если бы история сложилась иначе, и Герберт прожил остаток своей жизни в родном Львове, он, тем не менее, тосковал бы по целостности европейской культуры. Уже сам эпиграф, размещенный во вступлении к сборнику эссе «Варвар в саду», указывает на глубокое осознание преемственности культуры: «В тот вечер, когда еще рисует Рембрандт, все славные тени, в том числе и тени пещерных художников, прикипели взглядом к дрожащей руке, ведь именно от нее зависит, воскреснут они или окунутся в новый сон». Функция памяти в творчестве Герберта не ограничивается воспоминаниями о потерянной родине, она охватывает память человеческой культуры: от наскальных рисунков в гротах Ласко, через дорийскую и готическую архитектуру, фрески Пьеро делла Франческа, к нидерландской живописи и картин ван Гога. Герберт живет европейской культурой и отдает себе отчет в том, что является только звеном в ее развитии».

Во время встречи состоится презентация сборников Збигнева Герберта: «Варвар в саду», «Натюрморт с удилом» и «Лабиринт у моря», опубликованных на украинском языке издательством «Дух и литера».