Антологія єврейської поезії. Українські переклади з їдишу

Антологія єврейської поезії. Українські переклади з їдишу

Книга:
Антологія єврейської поезії. Українські переклади з їдишу
Цена:
75.00 грн.
Доставка:
5.00 грн.
Количество:
Сост. и ред.: В. Чернин, В. Богуславская. Издание второе, исправленное и дополноенное.
К.: Дух і літера, 2011. – 704 с., илл.
Язык укр. – Обл. тверд. – 84х108/32
ISBN 978-966-378-186-0

Эта книга является антологией еврейской поэзии, написанной на языке идиш в XIX–XXI вв., в украинских переводах.
В Антологии представлены как хорошо известные поэты: Хаим-Нахман Бялик, Перец Маркиш, Давид Гофштейн, Мейлах Равич, Ури-Цви Гринберг, Лейб Квитко, Ошер Шварцман, Мани Лейб, Ицик Мангер, Иосиф Керлер и другие, так и менее известные читателям.
Переводы стихов осуществили известные украинские поэты и переводчики: Иван Франко, Максим Рыльский, Павел Тычина, Николай Лукаш, Григорий Кочур, Абрам Кацнельсон, Моисей Фишбейн, Лина Костенко, Николай Винграновский, Борис Олийнык, Дмитрий Павлычко и другие. Кроме известных переводов, в Антологии представлены также стихи и поэмы, с которыми украинский читатель познакомится впервые.
Стихотворным текстам «Антологии» предшествует вступительное слово, представляющее еврейских поэтов в общеевропейском и мировом литературном контексте, а также в их перекличке с украинской культурой.

Рецензии:

Валерия Богуславская рассказала об Антологии